Description (Repository) |
89. Eodem anno Johanne de Colemere existente camerario, Simone et Rogero existentibus vicecomitibus accidit die Dominica proxima ante Nativitatem Beate Marie [quod] quedam Editha de Leycestria subito obiit in vico de Wodestrate - inde asportata ad domum Hugonis Fychet antequam visa fuit per camerarium et vicecomites nec fecerunt inquisicionem de eo quod scirent quis earn amovit. Ideo vicecomites et camerarius in misericordia. Nullus inde male creditur. Judicium infortunium et vicini attachiati pro morte illa veniunt et non male creduntur. Ideo nichil de eis.1
1. Margin: misericordialinfortunium.
In the same year, John of Colemere being chamberlain, and Simon and Roger sheriffs, on Sunday before the Nativity of Our Lady [3 Sept. 1234], a certain Edith of Leicester died suddenly in Wood Street and was carried thence to the house of Hugh Fychet, before she was viewed by the chamberlain and sheriffs, nor did they hold any inquest to discover who moved her. Therefore the sheriffs and chamberlain are in mercy. No one is suspected. Judgment: misadventure. The neighbours attached for the death come, but are not suspected. Therefore nothing from them. |