Description (Repository) |
Adam son of Bartholomew the smith, son of Swein, grants to Roge de Coddington land in the parish os St. BRidge for 2d. yearly to himself and 20d. yearly to St. Barthomoew's Hospital. Adam gets 1/2 mark gersum and his aunt Bonefilia gets 5s.
299. Adam son of Bartholomew the smith, son of Swein, grants to Roger de
"Coddington land in the parish of St. Bride for 2d. yearly to himself and
2od. yearly to St. Bartholomew's Hospital. Adam gets mark gersum and his aunt Bonefilla gets 5s.
Date : C. 1187/1216 (Roger occurs before 1187, no. 268, and after c. 1216, no. 294)MS. : Cartulary, fos. 83v.-84r.
DE DONO ROBERTI FILII SEWIN IN PAROCHIA SANCTE BRIGIDE VLTRA. PONTEM DE FLETE.
Sciant presentes et futuri quod ego Adam filius Bartholomei fabri filli a Swein fabri concessi et dimisf et hac presenti carta mea confirmaui Rogero de Cudinton; quondam terram meam in parochia Sancte Brigide que est de feodo
hospitalis Sancti Bartholomei que se extendit in longitudine a feodo abbatis de Cilecestria vsque in vicum de SQ1ande que coritinet in fronte iuxta vicum de Solande viiito vinas ferreas in latitudine et triginta et quatuor vinas et dimidiam vinam de predictis vinis in longitudine : videlicet quic.quid in predicta terra habui in terris in lignis et lapidibus in longitudine et latitudine et in rebus cunctis cum omnibus pertinenciis suis sine aliqua diminutione integre habendam et tenendam eidern Rogero vel heredibus suis vel cuicumque illam terram dimittere vel assignare voluerit de me vel de heredibus meis in feodo et hereditate libere quiete integre honorifice bene et in pace finabiliter : redden,do inde annuatim mihi vel heredibus meis pro omni seruitio et exactione et rebus cunctis ad me vel ad heredes meos pertinentibus ii den' esterlingorum ad duos terminos anni scilicet infra xv dies pasch' i d. et infra quindena festi Sancti Michaelis i den' sine omni causa et preterea fratribus predicti hospitalis Sancti Bartholomei xxti den' esterlingorum per annum pro omnibus seruiciis scilicet x den' ad pascham et x d. ad festum Sancti Michaelis sine omni occasione et meskenning'. Et sciendum est quod ego Adam predictus nec heredes mei nec aliquis per nos vel pro nobis nullatenus poteri[fo. 84r.]mus neque debemus dehospitari predictum Rogerum nec heredes suos nec aliquem alium hominem vel feminam per eos ibidem hospitatum de predicta terra vel de pertinenciis suis causa me vel heredes meos vel aliquem alium hominem vel feminam ibidem hospitandi. Nec etiam aliquid amplius de cetero in predicta terra nec in pertinenciis suis habere vel exigere poterimus neque damare debemus in perpetuum quam predictos ii den' esterlingorum per annum terminis statutis soluendis : saluo tamen seruitio fratrum hospitalis predicti.
Hanc autem totam terram predictam in longitudine et latitudine cum omnibus pertinenciis suis integre ego predictus Adam et heredes mei predicto Rogero et heredibus suis vel cuicumque illam dimittere vel assignare voluerit contra omnes homines et feminas per predicta annua seruicia inde terminis statutis soluenda finabiliter warantizabimus et versus omnes gentes ab omnibus seruiciis et exactionibus in perpetuum acquietabimus.
Pro hac igitur concessione dimissione warantizatione et aquietatione et presentis carte mee confirmatione dedit mihi idem Rogerus dimidiam marcam argenti in gersumam et Bonefille matertere mee pro concessione et ex parte sua quieta clamatione v sol' esterlingorum.
Hiis testibus. Bartholomeo de Sancto Martino tunc in loco aldermanni. Matheo b aurifabro. Arnulfo filio Athelulfi. Willelmo camerario. Willelmo pistore. Gileberto Bacheler. Willelmo Ilbode. Roberto Scippe.
a filius Cart.
b M not formed in the usual way.
c Mr. Charles Johnson reads Scippe. The MS. has scpipe,with superior i between
the two p's.
NOTE : The title is apparently wrongly given in the cartulary.
His testibus Bartholomew de Snacto Martino tunc in loco aldermanni. Matheo aurifabro. Arnulfo filio Athelulfi . Willelmo camerario. Willelmo pistore. Gileberto Bacheler. Willelmo Ilbode. RObert Scrippe. |